Koliko
god Andarellin posao delovao uzbudljivo onima koji nikad nisu odmakli
od prašine sopstvene planete, za nju je bio tek serija beskrajnih
repriza, monotonija kojoj ne vidi kraja. Niti je vojnik, ni inžinjer,
još manje geolog. Jebeni prevodilac. Osim nje, svega su još tri
osobe u vascelom kosmosu sposobne da pročitaju Sergaške
hijeroglife. Druge dve su svetlosnim godinama daleko. Iz dana u dan
prevodi gomilu za gomilom dosadnih birokratskih formulara. Serge su
bile klone zapisivanju svake sitnice. Samo jedna je osoba po slepom
birokratskom svetonazoru bila zadrtija od njih - njen nadređeni!
Pati,
dosađuje se - ali naređenja izvršava.
Ponekad
za trenutak nalazi olakšanje u divljačkim noćnim jurnjavama
karucama, ponekad
je seks sa
slučajnim partnerima maštovitiji nego obično,
ali sve je to
privremeno,
mlitavo, nedovoljno
i lišeno svake draži novoga ili zanimljivoga. Umire
iznutra.
Željna
je uzbuđenja koja
ne
nalazi.
Dokumenta
u koje je imala uvid nisu govorili ništa o vremenu ekspanzije.
Trgovačke i računovodstvene knjige iz vremena kada su Serge već
suvereno vladali planetom. Mnogo pre konačnog istrebljenja.
Sve
se menja u trenutku kada u kancelariju zakoračuje omražena
debeljuškasta pojava pukovnika Moeglana. Njenog šefa. Tresnu o sto
gomilu teško oštećene hartije i mumla.
-
Sergaški zapisi pronađeni u ruševinama starosedelaca. Vrlo hitno.
Odgovaraš zapovedništvu planete. - izdaje joj naređenje i ne
pogledavši je.
-
Je, još tajnih armijskih dokumenata o kupusu i kokošima. -
sarkastično odgovara.
-
Ne šalim se. Po lokalnom vremenu od oslobođenja je proteklo
četrdeset i dve godine. Dokumenti su nađeni u podzemnim
prostorijama tvrđave iz predsergaškog perioda, a leš autora zapisa
nikad nije pronađen. To može značiti da istrebljenje Sergi nije
izvedeno do kraja. Prokleti insektoidi ne smeju da vaskrsnu! Moramo
otkriti da li je autor ovih tekstova i dalje na ovoj planeti!
Šta
joj preostade no da prione na posao?
Već
prvi pogled na beleške govori da su te hartije drugačije od svega
što je dotad videla. Serge nisu gajile lepu književnost. Svi
njihovi zapisi bili su suvoparno beleženje naređenja i isto takvi
izveštaji podređenih, brodski dnevnici i magacinske liste. Ovo je
prvi put da vidi nešto što liči na intimnu ispovest.
"Zovem
se Mantel Ag Letrak i rođen sam u Kergahtenu, seocetu na samoj ivici
poznatog sveta. Ako čitaš ove redove, nepoznati prijatelju, treba
da znaš da je vreme za mene već odavno izgubilo pravo značenje i
da ovu ispovest pišem samo zato da se mome narodu ne izgubi trag.
Ke
Therr više nema i odlučio sam da krenem ka severu u potrazi za
njenim srodnicima.
No,
pre no što se odvažim na riskantni potez, zadao sam sebi rok od tri
meseca da zapišem sve o našem bivstvovanju ovde, ali i o onome što
pamtim o događajima koji su nas ovde doveli. Sakriću zapis što
bolje mogu, sa nadom da će ga jednog dana naći neko ko će znati da
ceni moju ispovest. Ke therr je ubijena spašavajući mi život, i
nikada to ne mogu zaboraviti. Od kad nje nema usamljenost me razdire
i moja odluka je postala konačna.
Možda
nikada ne bih zapisao ove redove da nije bilo šokantnog otkrića
koje me je navelo da shvatim do čega može dovesti plansko
sakrivanje istine. Doduše, mnogo je vode rekama vremena proteklo od
tada, ali ako budeš imao strpljenja da do kraja iščitaš moja
pisanija, shvatićeš da sam predugo bio zauzet borbom za
preživljavanje da bih se dublje posvetio ostavštini.
Želeo bih da sa tobom podelim deo naše istorije, onakve kakvom je
pamtim. Skromno spisateljsko umeće pokušaću da nadoknadim
iskrenošću i nadam se da nećeš iz ruku ispustiti, zgađen mojom
neukošću, jedino što će iza mene ostati.
Nisam
siguran čak ni kojim merama da opišem svet, a da to bude razumljivo
nekome ko verovatno neće zateći ni jednog jedinog predstavnika mog
naroda, barem ne onakvih kakvim ih ja pamtim. Trudiću se da tokom
pisanja koristim uporedne opise da bih u što većoj meri izbegao
naše nerazumevanje."
Po
prvi put, otkada je angažovana na istraživanju Sergaške
ekspanzije, Andarell počinje sa zanimanjem da prati poverene joj
stranice. Što dalje napreduje, sve manje govori pretpostavljenima o
onome što otkriva.
"
70 dana do polaska - Podzemlje - Sneg blokira vratnice i jasno mi je
da dugo vremena neću izlaziti na svetlo dana, niti izlagati glavu
riziku od neželjenih susreta."
Zapisi
su teško oštećeni. Andarell se često služi maštom ne bi li
nadoknadila nedostajuće ili nečitke delove.
"54
dana do polaska - Podzemlje - Stanje na vratnicama je nepromenjeno.
Vrata su zaglavljena. Zima se odužila. Nema promene, izuzev divljeg
hujanja vetra koji me danima izluđuje. Vrata su i dalje blokirana.
Čak i ovde, duboko pod zemljom, čuje se neprestano zavijanje i
urlikanje bans taranata. Tu su, negde iznad mene. Šunjaju se po
napuštenom naselju sa ko zna kojim ciljem. Nadam se da nema
nepoznatog puta do mojih odaja. Prestar sam da bih se nosio sa njima.
Ali dok sam u životu neću se predati. Nastavljam sa ispovešću."
Svaki
zapis datiran je vrlo neobično. Verovatno su ispisani u nekom
kratkom periodu pre nekog zacrtanog "polaska". Andarell
pomišlja na sever. Armija se drži podalje od negostoljubivih
prostranstava o kojima predmet izučavanja govori. Priče i retki
izveštaji govore o divljim zverima, naseljima neprijateljski
raspoloženih domorodaca i surovoj klimi. Retki su i nepredvidljivih
opasnosti prepuni kratki izleti na sever zbog istraživanja rudnih
bogatstava. Svako pri zdravoj pameti izbegava angažovanje u tim
samoubilačkim misijama. Pod utiskom glasina, zapisi postaju još
zanimljiviji.
"48
dana do polaska - Podzemlje - Bans taranti otišli Zima nije. Led.
Sneg. Iznad mene zavija i huji. Ovde je sasvim ugodno, ali ne mogu se
probiti na površinu. Šta se to događa? Ima li zima kraja? Vrata su
blokirana, nema nikakve naznake da će proleće ikada doći. Ostaje
mi samo da pišem."
Andarell
tajnim kanalima kontaktira regulatorno telo. Odmah odgovaraju
pozitivno i traže više podataka.
"19
dana do polaska - Podzemlje - Kroz pukotine na betonu curka voda.
Sneg se topi. Nažalost uprkos toj promeni vrata su i dalje
blokirana. Više nisam siguran da ću ikada napustiti ovo ukleto
mesto."
Moeglan postaje sve nestrpljiviji, očito proganjan od svojih
pretpostavljenih. Andarell mu vrlo malo i uopšteno govori o svojim
otkrićima. Obećava da će čim dovrši čitanje načiniti detaljan
izveštaj. Deluje nepriličnim da sa debelim pukovnikom deli
Mantelovu intimu. Ispovest je prosto opseda.
"12
dana do polaska - Podzemlje - Danas sam izašao iz skrovišta. Drevni
grad podseća na močvaru, preplavljen otopljenim snegom. Još uvek
nije vreme za polazak, što znači da sam dobro procenio vreme.
Poslednji repovi zime lagano se povlače i ja privodim kraju
ispovest. Sakriću je ovde, u ovome zlehudom privremenom domu, sa
nadom da onaj ko je bude pronašao neće biti neprijatelj. Nema još
mnogo do prvih toplih dana i uskoro ću krenuti ka jugu."
Najzad,
Andarell dolazi do poslednjih šokantnih stranica.
"
Vidiš, dragi moj nepoznati prijatelju, od toga dana je mnogo vremena
proteklo. Ruke su mi oslabile, hutinski omotač je prepun staračkih
naprslina, a leđa teško uspravljam. I ceo moj život posle onoga
što sam tada ugledao pretvorio se u jednu predugu agoniju. Jer to
otkriće promenilo je sve ono u šta sam dotada verovao. Radilo se o
jednom ogromnom Muralu. Slici - ako više voliš taj izraz. Bio je to
jednostavan prikaz prastanovnika planete u ambijentu procvata tog
drevnog naroda. Bavili su se uobičajenim poslovima koji mi nisu bili
nimalo strani. Odeveni u odeću donekle sličnu onoj koju smo i sami
nosili, delovalo bi kao da se radi o prikazu moga naroda, samo da
nije bilo tog nedostatka udova koji je ometao poređenje. Ali ta
slika je u meni probudila jednu strašnu spoznaju. Posmatrajući je
shvatio sam budućnost svoga naroda.
Nakon
te spoznaje jedno vreme sam se nosio mišlju da sebi oduzmem život.
Pomšljao, ali ne i učinio. Nisam imao snage da podignem ruku na
sebe. Jednostavno sam bio prevelika kukavica.
Mnogo
puta sam požalio što to nisam učinio. Godine koje su prolazile
bile su gorke i čemerne. Nikada više nisam izašao na površinu i
čitavog svog otadašnjeg neveselog bivstvovanja svetlo dana više
nisam ugledao. Lutao sam podzemnim svetom, lovio, istraživao...
Godine
su prolazile besmislene sve dok u jednom od pohoda nisam načinio
čudesno otkriće. Prateći trag ranjene životinje shvatio sam da
jedan od zidova kraj kojih sam često prolazio nije onako kompaktan
kako je to izgledalo. Grebanje taloga otkrilo je vrata skrivena
nanosima vremena. U prvi mah otvaranje vrata mi nije pošlo za rukom,
ali to je samo pojačalo moju znatiželju. Vremena i strpljenja sam
imao napretek. Prošle su nedelje upornog čačkanja dok najzad nisam
obio bravu, ali ono što se nalazilo iza vrata vredelo je truda! Bila
je to ogromna biblioteka drevne rase. Veći deo zapisa bio je uništen
dodirom vremena, ali upornost kojom sam pretraživao tu riznicu
znanja urodila je pronalaskom solidnog broja sasvim dobro očuvanih
knjiga.
Nepoznati
moj prijatelju, možeš li zamisliti koliki napor predstavlja
otkrivati značenje zapisa na jeziku koji nikada nisi čuo? Koliko
volje i vremena da se dokuče misli i znaci naroda toliko nepojamno
drugačijeg? Koliko poređenja slika i znakova? Koliko analiza
ponavljanja određenih znakova? Poređenja sadržaja knjiga sa
natpisima na zidovima podzemnih odaja? Hiljade puta sam odustajao i
ponovo započinjao beznadni poduhvat. Pomišljao sam i na to da niko
pri zdravoj pameti ne bi započeo sličan poduhvat. Ali – koliko
sam ja pri zdravoj pameti? Usamljenost sam nečim morao ispuniti.
Kada sam izgubio svaku nadu, spoznaja se rodila sama od sebe.
U
jednom čarobnom trenutku sve su se izgubljene godine spojile u
trijumf koji se rečima ne da izraziti. Pitaćeš se kako je to
moguće, ali na to pitanje nemam odgovora. Jednostavno, u jednom
čudesnom otkrovenju nerazumevanje je nestalo. Ja sam čitao stare
knjige.
Čitajući
sve sam bolnije shvatao užase koje je moj narod počinio. Sve češće
sam se prisećao Ke Therr, naše ljubavi i čudnih zvukova koje je
ispuštala. Iz noći u noć sam sanjao pad bez kraja i slutio sam da
je tamo stena o koju ću udariti. Posle jedne od noćnih mora doneo
sam odluku da opišem svoj svet. Svet kojega više nema.
Eto
takva je bila moja sudbina : Beskonačni pad ; baš kakav sam
doživljavao u snovima. Tlo je jednostavno nestalo ispod nogu i padao
sam bez ičega što bi me zaustavilo. Sad, kada sam spreman da
krenem, znam da je tamo ispred mene stena o koju ću udariti i da će
boleti, boleti, boleti.
Možda,
možda...
Možda
moj narod još uvek negde postoji.
Možda
je još uvek onakav kakvim ga se sećam.
Mogu
samo da se nadam da sudbina moje rase nije sudbina drevnog naroda.
Dubinu njihove propasti shvatio sam onoga dana kada sam ugledao
fresku na devastiranome zidu. Onoga dana kada sam prvi put spoznao
izgled drevnog naroda. Kada sam razumeo da je priča o istrebljenju
laž. Stara rasa je i dalje postojala i još dugo će je biti na
ovome svetu. Najbolje od njega sam dobro upoznao.
Često
se prisećam Ke Therr, naše ljubavi i žrtve koju je prinela za
mene. Glasova koje je ispuštala. Zvukova koje bih danas možda
razumeo.
Jer
drevni narod je i dalje jurio ovom planetom. Zvali smo ih khaanoor.
Možda,
možda...
Ako
moga naroda nema ili više nije onakav kakvim ga se sećam, potražiću
Ke Therrine srodnike.
Ponovo
ću ispisati istoriju.
Onakvu
kakva je trebala da bude. "
***
Tek
što iščita i zadnji red u kancelariju zakorači debeljuškasta
prilika pukovnika Moeglana.
-
Jesi li završila više sa tim škrabotinama? - pita lukavo. Andarell
zna da je pukovnik izvrebao odlaganje gomile hartije i njen potpis u
rubrici "misija izvršena".
-
Jesam. - odgovara prividno ravnodušno.
-
I?! - debeli loše skriva nervozu, mada se trudi.
-
Ništa naročito. Dnevnik jedne prosečne osobe, izgleda neupletene u
ratne sukobe.
-
Pa šta piše? - pukovnikova lažna mirnoća sve više popušta.
-
Maltene isto što bi pisali vi ili ja da ostanemo poslednji od svoje
vrste okruženi neprijateljima.
-
Pa dobro, je li taj Serga još uvek živ? - razgorači ovaj oči
poput žabca.
-
Nije. Odgovorno tvrdim da se ispostava može ukloniti sa planete. -
najzad reče Andarell.
-
Nadam se da ću dobiti prevod u prihvatljivom roku. - Moeglan se
pravi da nije primetio opasku.
-
Naravno, ali napuštanje planete mora biti prioritetno. Sudeći po
ovim zapisima, na dalekom severu postoje velika naselja domorodaca.
Po svemu sudeći, ne veruju mnogo više nama nego Sergima. - uporna
je Andarell.
-
Ne misliš valjda da ćeš preuzeti komandu nad generalštabom. Niko
neće ničim uznemiravati domoroce, oni su nam apsolutno nebitni.
Neka se smrzavaju na severu, tamo im je mesto. Planeta je korisna,
otkrivene sirovine će početi da se odvoze čim kosmodrom bude
dovršen. O dragocenim lokalnim vrstama, pre svega khaanoorima, da i
ne govorim. Ono malo primeraka što smo otpremili postigli su
neverovatnu popularnost na hipodromima i sportskim borilištima. -
smeška se Moeglan.
-
Bojim se da će o tome odluku doneti institucija sa višim rangom od
generalštaba. Regulatorno telo za održanje ugroženih inteligentnih
vrsta su već dobili moj izveštaj. Prve reakcije govore da je
sastanak konfederacije u toku. - Andarell se za najvažnije stvari
blagovremeno pobrinula.
-
Jebeni pacifisti! Oni će izmuljati povlačenje odavde! - pukovnik
Moeglan poče da urla i balavi.
-
I meni se čini. - odgovori razmišljajući o Sergi koji pokušava da
ispravi zlodelo cele jedne vrste. Zatim, zalupivši vratima, ostavi
pukovnika da se dernja za njome.
Neke
stvari je bolje ne dirati.
Нема коментара:
Постави коментар